Information:
Artist:
글램
Song: 거울앞에서
Released: 2013.03.13
Members:
Miso, Dahui, Jiyeon, Jini
Song: 거울앞에서
Released: 2013.03.13
Members:
Miso, Dahui, Jiyeon, Jini
Romanized:
(with individual parts)
[Miso]
Oneuldo geoulsok naega byeonhagireul bireosseo nuga bwado motnan nae moseubi neomu
sirheoseo
Geunde ohiryeo eojebodado deo deo sari jjin geo gata (jeongmal michilgeo gata)
Geunde ohiryeo eojebodado deo deo sari jjin geo gata (jeongmal michilgeo gata)
[Dahui]
Josimseure nal hyanghae geonneneun wirodo namanui maeryeok gateun sorido jeonbu
da jillyeosseo
Sseuldeeobsi yeminhae jyeobeorin nan jeongmal eojjeol su eomna bwa
[Jiyeon] Bul kkeojin bang chimdae wie na hollo nae byeolmyeongeun mannyeonsollo
Sseuldeeobsi yeminhae jyeobeorin nan jeongmal eojjeol su eomna bwa
[Jiyeon] Bul kkeojin bang chimdae wie na hollo nae byeolmyeongeun mannyeonsollo
[Jini]
Maeil oerowo hamyeonseodo nareul sumkiji keonsebeun dodo
[Jiyeon] Chingudeureun malhae cool girl hajiman nae bon moseubeun gamchuneun geol
[Jini] Oneuldo nam mollae gamyeoneul sseo
[Jiyeon] Nae bangan geoul apeseo
[Dahui] Tto geourapeseo nae eolgul apeseo ttodasi muneojineun jajonsim
[Miso] Nan cham yeppeuda jeongmallo jallatda amureon soyong eomneun honja mal
[Dahui] And I’m falling down I’m falling down gyesok hayeomeobsi nunmulman
[Jiyeon] Chingudeureun malhae cool girl hajiman nae bon moseubeun gamchuneun geol
[Jini] Oneuldo nam mollae gamyeoneul sseo
[Jiyeon] Nae bangan geoul apeseo
[Dahui] Tto geourapeseo nae eolgul apeseo ttodasi muneojineun jajonsim
[Miso] Nan cham yeppeuda jeongmallo jallatda amureon soyong eomneun honja mal
[Dahui] And I’m falling down I’m falling down gyesok hayeomeobsi nunmulman
[Miso]
Gasi gachi kkachilhage nareul jjireuneun jinsil nan an yeppeo
[Dahui] TVsok yeonyein gateun ajjilhan mommaedo gangnamgeorie manheun aseuraseulhan dwitaedo
[Jiyeon] Nado yeolsimhi undonghaebwatjiman (I I tried so hard I I tired so hard)
Da soyongeobseo (I can not get over you)
[Jini] I’m not ok nae jasinege neomuna bulmanjokhae (bulmanjokhae)
Geu dongan yeonaeneun haebwatjiman maebeon kkeuteun an joke
[Dahui] TVsok yeonyein gateun ajjilhan mommaedo gangnamgeorie manheun aseuraseulhan dwitaedo
[Jiyeon] Nado yeolsimhi undonghaebwatjiman (I I tried so hard I I tired so hard)
Da soyongeobseo (I can not get over you)
[Jini] I’m not ok nae jasinege neomuna bulmanjokhae (bulmanjokhae)
Geu dongan yeonaeneun haebwatjiman maebeon kkeuteun an joke
[Jiyeon]
Mwo seonggyeokchai? geureon geonji anim gachi danigi bukkeureoun geonji
Tteonan saramgwa nameun na kkumkkuneun areumdaun na
[Dahui] Tto geourapeseo nae eolgul apeseo ttodasi muneojineun jajonsim
[Miso] Nan cham yeppeuda jeongmallo jallatda amureon soyong eomneun honja mal
[Dahui] And I’m falling down I’m falling down gyesok hayeomeobsi nunmulman
[Miso] Gasi gachi kkachilhage nareul jjireuneun jinsil
[Jini] Don’t you know i’m not pretty eolgureun ippeujiga anchiman
Tteonan saramgwa nameun na kkumkkuneun areumdaun na
[Dahui] Tto geourapeseo nae eolgul apeseo ttodasi muneojineun jajonsim
[Miso] Nan cham yeppeuda jeongmallo jallatda amureon soyong eomneun honja mal
[Dahui] And I’m falling down I’m falling down gyesok hayeomeobsi nunmulman
[Miso] Gasi gachi kkachilhage nareul jjireuneun jinsil
[Jini] Don’t you know i’m not pretty eolgureun ippeujiga anchiman
[Jiyeon]
Sasil nado mameun areumdaul tende
[Dahui] Manyak saramdeul apeseo mabeopcheoreom nae mameul boyeojul su itdamyeon
[Miso] Yeppeun sarangdo yeonaedo hal geo gateunde
[Dahui] Manyak saramdeul apeseo mabeopcheoreom nae mameul boyeojul su itdamyeon
[Miso] Yeppeun sarangdo yeonaedo hal geo gateunde
English Translation:
I
prayed that I would look different in the mirror again today
Because I hated that anyone could see how I am ugly
But actually, I think I gained more weight than yesterday
(I think I’ll really go crazy)
Because I hated that anyone could see how I am ugly
But actually, I think I gained more weight than yesterday
(I think I’ll really go crazy)
I
cautiously comforted myself
Making all sorts of sounds that seemed like my own charm
But now I became uselessly sensitive
I guess I can’t help myself
Making all sorts of sounds that seemed like my own charm
But now I became uselessly sensitive
I guess I can’t help myself
In
my dark room, I lay on top of the bed
All alone – my nickname is Miss Single-for-a-thousand-years
All alone – my nickname is Miss Single-for-a-thousand-years
I
get lonely every day
But I hide myself
My concept is to be haughty
But I hide myself
My concept is to be haughty
My
friends tell me that I’m a cool girl
But I am hiding my real image
But I am hiding my real image
Again
today, I secretly wear a mask
In front of the mirror in my room
In front of the mirror in my room
Again
in front of the mirror
In front of my face
My pride is crumbling once again
“I’m so pretty, I’m so awesome”
I say those useless monologues
And I’m falling down, I’m falling down
The tears keep endlessly falling
The thorn-like truth prickles me – that I’m not pretty
In front of my face
My pride is crumbling once again
“I’m so pretty, I’m so awesome”
I say those useless monologues
And I’m falling down, I’m falling down
The tears keep endlessly falling
The thorn-like truth prickles me – that I’m not pretty
The
breathtaking bodies like those celebrities on TV
The risky and beautiful bodies that walk the streets of Gangnam
The risky and beautiful bodies that walk the streets of Gangnam
I
really tried to work out hard
(I I tried so hard I I tried so hard)
But it’s all pointless
(I cannot get over you)
(I I tried so hard I I tried so hard)
But it’s all pointless
(I cannot get over you)
I’m
not OK – I’m so dissatisfied with myself (dissatisfied)
I did date a few times but they all ended poorly
I did date a few times but they all ended poorly
Was
it a difference in personalities?
Or am I a girl who is embarrassing to be seen with?
They have left and I remain
A beautiful me, that I dream of
Or am I a girl who is embarrassing to be seen with?
They have left and I remain
A beautiful me, that I dream of
Again
in front of the mirror
In front of my face
My pride is crumbling once again
“I’m so pretty, I’m so awesome”
I say those useless monologues
And I’m falling down, I’m falling down
The tears keep endlessly falling
The thorn-like truth prickles me – that I’m not pretty
In front of my face
My pride is crumbling once again
“I’m so pretty, I’m so awesome”
I say those useless monologues
And I’m falling down, I’m falling down
The tears keep endlessly falling
The thorn-like truth prickles me – that I’m not pretty
Don’t
you know I’m not pretty
I may not be pretty but
Honestly, my heart would be beautiful
I may not be pretty but
Honestly, my heart would be beautiful
If
only I could show people my heart like magic
I think I could love and date
I think I could love and date
0 komentar:
Posting Komentar